junto al camino - ترجمة إلى إنجليزي
Diclib.com
قاموس ChatGPT
أدخل كلمة أو عبارة بأي لغة 👆
اللغة:

ترجمة وتحليل الكلمات عن طريق الذكاء الاصطناعي ChatGPT

في هذه الصفحة يمكنك الحصول على تحليل مفصل لكلمة أو عبارة باستخدام أفضل تقنيات الذكاء الاصطناعي المتوفرة اليوم:

  • كيف يتم استخدام الكلمة في اللغة
  • تردد الكلمة
  • ما إذا كانت الكلمة تستخدم في كثير من الأحيان في اللغة المنطوقة أو المكتوبة
  • خيارات الترجمة إلى الروسية أو الإسبانية، على التوالي
  • أمثلة على استخدام الكلمة (عدة عبارات مع الترجمة)
  • أصل الكلمة

junto al camino - ترجمة إلى إنجليزي

MUNICIPALITY IN ITALY
Camino (AL)

junto al camino      
= by the roadside
Ex: Brown cattle grazed under the trees and large green lizards basked by the roadside or fell with a resounding flop from a ledge into the ditch.
camino         
PÁGINA DE DESAMBIGUACIÓN DE WIKIMEDIA
Caminador; El camino; El Camino; El camino (película)
= avenue, path, road, route, footpath, lane, pathway, way.
Ex: In the attempt to match the above criteria, there are two fundamentally distinct avenues to the construction of the schedules of a classification scheme.
Ex: It can be in only one place, unless duplicates are used; one has to have rules as to which path will locate it, and the rules are cumbersome.
Ex: Use of Woolston Library has declined slightly: the area is isolated by the River Itchen, a busy main road, and a natural escarpment.
Ex: Each packet includes the address of the final destination, and the packets travel separately, perhaps taking different routes through the network.
Ex: Equivalence relationships normally imply the selection of one form as the preferred term, as we have seen, so we make a cross-reference pointing from the non-preferred term to the preferred term: footpaths See Trails; Bovines USE Cattle.
Ex: The title of the article is "Changing lanes on the information superhighway: academic libraries and the Internet".
Ex: This system automates the scientific task of determining the pathway of steps underlying a chemical reaction.
Ex: He has chosen self-denial and altruism as the way to follow.
----
* abrir camino a = make + way (for).
* abrir nuevos caminos = break + new ground, push + Nombre + into new latitudes, break + ground, blaze + trail.
* abrirse camino = plough through, elbow + Posesivo + way into, elbow into, foist + Posesivo + way into, make + Posesivo + way in the world.
* abrirse camino (a empujones) = push + Posesivo + way across/into.
* abrirse camino en el mundo = make + Posesivo + way in the world.
* abrir un camino = chart + direction.
* al borde del camino = at the roadside.
* alto en el camino = stopover.
* a medio camino = halfway [half-way/half way].
* a mitad de camino = halfway [half-way/half way].
* a mitad de camino entre... y... = midway between, half way between... and....
* a mitad de camino entre... y... = astride... and....
* andar camino trillado = tread + well-worn ground.
* apartarse del buen camino = go off + the rails, stray from + the straight and narrow.
* apartarse del camino de la verdad = stray from + the straight and narrow.
* borde del camino = roadside, wayside.
* buen camino, el = straight and narrow (path), the.
* buscar el camino = wind + Posesivo + way.
* cambiar de opinión a mitad de camino = change + horses in midstream.
* cambiar de parecer a mitad de camino = change + horses in midstream.
* cambiar de política a mitad de camino = change + horses in midstream.
* camino apartado = byway.
* camino a seguir = way forward.
* camino correcto = way forward.
* camino de acceso = approach path.
* camino definido = charted route.
* camino de herradura = bridle path, bridleway.
* camino de la verdad, el = straight and narrow (path), the.
* camino de tierra = dirt track, dirt road.
* camino elevado = causeway.
* camino hacia el estrellato = road to stardom.
* camino hacia la fama = road to stardom.
* camino largo y difícil = long haul.
* camino largo y tortuoso = long and winding road.
* camino lleno de baches = bumpy road.
* camino más fácil, el = path of least resistance, the.
* camino muy largo = circuitous route.
* camino pecuario = cattle lane.
* camino por recorrer, el = road ahead, the.
* camino rural = country lane, country road.
* camino sin rumbo = the road to nowhere.
* camino trillado = worn path.
* camino vecinal = country road, minor road, back road.
* construcción de caminos = road construction.
* cruce de caminos = crossroads, fork in the road.
* cruzar en el camino de Alguien = cross + Posesivo + path.
* cruzársele a Uno en el camino = come + Posesivo + way.
* de camino = on the way, while we"re at it.
* de camino a = en route for, on + Posesivo + way to, en route to.
* descanso en el camino = rest stop.
* desviarse del buen camino = go off + the rails.
* detener en el camino = waylay.
* detenerse en el camino = stop along + the way.
* detenerse en el lado del camino = pull over.
* el camino a seguir = the way ahead, the way to go.
* el camino correcto = the way ahead, the way to go.
* el camino hacia + Nombre + está lleno de + Nombre = the road (to/towards) + Nombre + is paved with + Nombre.
* el camino hacia + Nombre + está plagado de + Nombre = the road (to/towards) + Nombre + is paved with + Nombre.
* el camino por recorrer = the way ahead.
* el camino recorrido = the road travelled so far.
* el camino se hace andando = actions speak louder than words.
* elegir el camino más fácil = take + the path of least resistance.
* en camino = on the way.
* encontrar el camino = wayfinding.
* encontrar el camino de vuelta = find + Posesivo + way back.
* en el camino = along the way, en route, in the process.
* estar a medio camino entre ... y ... = lie + midway between ... and ....
* estar de camino a = be on the road to.
* estar en camino de = be on the way to.
* fuera de los caminos trillados = off the beaten track.
* hacerse camino = foist + Posesivo + way into.
* hacer una parada en el camino = stop along + the way.
* hallar el camino de la verdad = think + Posesivo + way to the truth.
* indicar el camino a seguir = point + the way forward.
* indicar el camino a seguir para = point + the way to.
* indicar el camino correcto = point + Pronombre + in the right direction.
* ingeniería de caminos = civil engineering.
* ingeniero de caminos = civil engineer.
* ir por buen camino = be on the right track.
* ir por el buen camino = be right on track.
* ir por mal camino = be on the wrong track, be headed down the wrong track.
* junto al camino = by the roadside.
* lado del camino = wayside.
* ¡la vida no es un camino de rosas! = the course of true love never did run smooth!.
* llevar camino de enfrentamiento con = be on a collision course with.
* llevar por el camino de = lead + Posesivo + down the road to.
* llevar por el mal camino = lead + astray.
* llevar por mal camino = mislead.
* mantener Algo en el buen camino = keep + Nombre + on track.
* marcar el camino correcto = point + Pronombre + in the right direction.
* mostrar el camino = blaze + the way, light + the way.
* mostrar el camino a seguir = point + the way forward.
* mostrar el camino para = point + the way to, show + the way to.
* no apartarse del buen camino = keep on + the right track.
* parada en el camino = rest stop, stop along the way.
* pararse en el lado del camino = pull over.
* por buen camino = a step in the right direction.
* por mal camino = astray.
* preparar el camino = set + the scene, smooth + the way, open + the way, set + the stage, pave + the path (for/towards/to), pave + the way (for/towards/to), pave + the road (for/towards/to).
* preparar el camino para = smooth + the path of.
* quedarse en el camino = fall by + the wayside.
* retomar el camino = get back on + Posesivo + path.
* retomar su camino = get back on + track.
* seguir el buen camino = keep on + the right track, keep on + the straight and narrow.
* seguir el camino de la verdad = keep on + the straight and narrow.
* seguir este camino = go along + this road.
* seguir por el buen camino = keep out of + trouble, keep on + the right track.
* seguir un camino = take + path, take + direction, tread + path, walk + path.
* seguir un camino diferente = strike out + on a different path.
* tener mucho camino que recorrer = have + a long way to go.
* un alto en el camino = a stop on the road, a pit stop on the road.
* un camino largo y difícil = a long haul.
* volver a su camino = get back on + track, get back on + Posesivo + path.
fin del camino         
PÁGINA DE DESAMBIGUACIÓN DE WIKIMEDIA
Fin del Camino
n. end of the road

تعريف

camino real
term. comp.
1) El construido a expensas del Estado, más ancho que los otros, capaz para carruajes, y que pone en comunicación entre sí.
2) fig. Medio más fácil y seguro para la consecución de algún fin.

ويكيبيديا

Camino, Piedmont

Camino is a comune (municipality) in the Province of Alessandria in the Italian region Piedmont, located about 45 kilometres (28 mi) east of Turin and about 40 kilometres (25 mi) northwest of Alessandria. As of 31 December 2004, it had a population of 763 and an area of 18.4 square kilometres (7.1 sq mi).

Camino borders the following municipalities: Gabiano, Mombello Monferrato, Morano sul Po, Palazzolo Vercellese, Pontestura, Solonghello, and Trino.

أمثلة من مجموعة نصية لـ٪ 1
1. El cuerpo de la joven ha sido hallado semienterrado pasadas las nueve de la mañana junto al camino que conduce a la escombrera.
2. El hispanista sitúa la fosa junto al camino que une Alfacar y Víznar, al lado de un olivo cercano a la Fuente de Aynadamar, el lugar donde todos coinciden que fueron acribillados.